1
00:00:11,800 --> 00:00:13,760
Take that big-headed mutt out of here.

2
00:00:15,160 --> 00:00:17,680
Shut up. I bark louder than you.

3
00:00:18,000 --> 00:00:19,840
Good morning to you too,
Mrs. Patty.

4
00:00:22,720 --> 00:00:25,600
How many times have I told this
boy who can't leave the bike

5
00:00:25,680 --> 00:00:27,760
thrown in the middle of the street?

6
00:00:31,040 --> 00:00:31,960
Very good.

7
00:00:33,360 --> 00:00:34,600
We have those.

8
00:00:35,120 --> 00:00:37,920
Don't cross Mrs. Patty.
I told you. Good.

9
00:00:42,680 --> 00:00:43,920
Good morning, Patty.

10
00:00:44,400 --> 00:00:47,120
-How do you say?
-Well, Mrs. Patty.

11
00:00:47,560 --> 00:00:50,200
Have you seen that I am painting
my window frames?

12
00:00:50,280 --> 00:00:52,680
I made sure to comply
all the requirements this time.

13
00:00:54,120 --> 00:00:58,320
I have chosen avocado green,
the color you recommended.

14
00:00:59,400 --> 00:01:02,040
-It is a distinguished color.
-I agree.

15
00:01:04,840 --> 00:01:08,040
I'll see you tonight at the pageant
of apples. Excuse me, Harold.

16
00:01:09,080 --> 00:01:10,040
OK.

17
00:01:21,760 --> 00:01:23,280
Oh, no way.

18
00:01:24,560 --> 00:01:27,440
Hey! Get out of there and pick up that bag,
Do you or...?

19
00:01:46,160 --> 00:01:47,520
-Oh, hello. Happens.
-Hello.

20
00:01:47,960 --> 00:01:51,720
Oh. Is it a good or bad time?

21
00:01:51,800 --> 00:01:53,960
Neither one nor the other.
It's my spa moment.

22
00:01:54,040 --> 00:01:55,960
-Can you hurry up?
-Spa moment.

23
00:01:56,040 --> 00:01:57,960
I didn't know this was
from the Four Seasons

24
00:01:58,040 --> 00:01:59,320
and would have installed spas here.

25
00:01:59,600 --> 00:02:01,200
Very funny. No, seriously.

26
00:02:01,880 --> 00:02:03,480
The water in this pigsty reaches
the highest temperature

27
00:02:03,560 --> 00:02:05,920
between 9:15 and 9:23
and I have lost a minute

28
00:02:06,000 --> 00:02:07,760
to open the door for you, so...

29
00:02:07,840 --> 00:02:09,480
I don't know what you want,
but I hope it's worth it.

30
00:02:09,560 --> 00:02:11,240
Hey... I brought you a laptop.

31
00:02:13,880 --> 00:02:15,320
Yes, it's a good start.

32
00:02:15,720 --> 00:02:17,800
I need you to investigate something.

33
00:02:18,320 --> 00:02:19,600
Another favor for work?

34
00:02:20,200 --> 00:02:22,720
The MPU should consider putting me in
in your template now.

35
00:02:22,800 --> 00:02:24,160
It is not the MPU.

36
00:02:24,240 --> 00:02:28,560
Nikki thinks our new boss
He is honest and I believe he is corrupt.

37
00:02:29,480 --> 00:02:30,480
Look at this.

38
00:02:34,520 --> 00:02:36,440
It's the car bomb that killed John.
Maritz and his lawyer.

39
00:02:36,520 --> 00:02:39,560
Correct. And this is the man
who has confessed to the crime.

40
00:02:39,640 --> 00:02:41,920
His name is Logan Barlowe.

41
00:02:42,000 --> 00:02:44,320
Eh... your background fits.

42
00:02:44,400 --> 00:02:46,840
It has been inactive for three years.
And I ask you why.

43
00:02:46,920 --> 00:02:48,960
-There could be a million reasons.
-Already.

44
00:02:49,040 --> 00:02:52,280
Braun takes it to the prosecutor's office
and confess.

45
00:02:52,360 --> 00:02:54,000
Look what a gift.
Doesn't it smell like singeing to you?

46
00:02:54,080 --> 00:02:56,480
-No, that is strange.
-Yeah.

47
00:02:56,640 --> 00:03:00,080
Whatever Nikki says,
this guy Braun is involved

48
00:03:00,160 --> 00:03:03,880
and I need you to find one
relationship between Braun and Logan, okay?

49
00:03:04,480 --> 00:03:05,880
-Yeah.
-Yeah.

50
00:03:06,200 --> 00:03:10,800
Eh, no eBay, no Amazon
nor DoorDash, please.

51
00:03:10,960 --> 00:03:11,800
Okay.

52
00:03:12,240 --> 00:03:13,120
Made.

53
00:03:13,400 --> 00:03:14,480
Are you going to let it go?

54
00:03:15,760 --> 00:03:17,520
Okay. Thank you.

55
00:03:17,880 --> 00:03:18,760
Thanks to you.

56
00:03:20,280 --> 00:03:21,440
Very good.

57
00:03:22,120 --> 00:03:23,880
-Hello.
-Good morning.

58
00:03:28,680 --> 00:03:30,000
Hey, huh. Your cup.

59
00:03:31,440 --> 00:03:32,440
Thank you.

60
00:03:35,160 --> 00:03:38,920
For God's sake. tell me
Please, it has a fix.

61
00:03:39,200 --> 00:03:40,920
What are you talking about?

62
00:03:41,000 --> 00:03:43,840
To the discussion you have had,
are you having or want to have

63
00:03:43,920 --> 00:03:47,160
and instead you are dancing
like very polite strangers.

64
00:03:47,240 --> 00:03:48,720
I don't know what you're talking about,
but we have not discussed.

65
00:03:48,800 --> 00:03:51,160
Okay. I am very excited to officiate
your wedding,

66
00:03:51,240 --> 00:03:54,160
but not until you fix this
whatever it is.

67
00:03:54,240 --> 00:03:55,440
-We're ok.
-We're ok.

68
00:03:55,520 --> 00:03:58,960
Okay. Understood. Received. Hey...
But come see me

69
00:03:59,040 --> 00:04:01,120
when you are willing to be honest
about what happens to you,

70
00:04:01,200 --> 00:04:03,520
because I think you need
Someone intervene.

71
00:04:07,120 --> 00:04:09,360
Captain Batista, we have a visitor.

72
00:04:09,560 --> 00:04:10,440
Thank you.

73
00:04:10,880 --> 00:04:12,840
I need more details, Harold.

74
00:04:12,920 --> 00:04:16,160
-Does Patty have any...?
-She prefers Mrs. Patty.

75
00:04:17,320 --> 00:04:20,280
Does Mrs. Patty have
any health problems?

76
00:04:20,360 --> 00:04:22,840
I don't know, any signs of dementia?

77
00:04:22,920 --> 00:04:27,600
No, nothing ever happens and it is
Philly's best block boss.

78
00:04:27,680 --> 00:04:31,080
You have to be healthy with so much
cleaning and fundraising.

79
00:04:31,160 --> 00:04:34,120
Are you sure he hasn't escaped?
a few days?

80
00:04:34,200 --> 00:04:36,440
There are 6,000 bosses in Philly...

81
00:04:36,520 --> 00:04:40,240
and she has been winning for five years
the Cleanest Apple Contest.

82
00:04:40,600 --> 00:04:43,360
Today was the reception announcing
this year's winner,

83
00:04:43,440 --> 00:04:47,320
and it hasn't appeared.
She would never miss it.

84
00:04:47,520 --> 00:04:49,360
-By no means.
-Already.

85
00:04:49,440 --> 00:04:54,360
I have looked for her at her house,
I have gone to your favorite stores,

86
00:04:54,440 --> 00:04:56,160
to your favorite coffee shops...

87
00:04:56,240 --> 00:04:59,040
Also, he doesn't answer the phone.

88
00:04:59,400 --> 00:05:01,320
Always answer the phone.

89
00:05:01,400 --> 00:05:03,920
Maybe I had
a family emergency.

90
00:05:04,000 --> 00:05:07,160
Do you know any of your relatives?
Who can we contact?

91
00:05:07,240 --> 00:05:08,920
No, no one that I know of.

92
00:05:09,640 --> 00:05:10,840
The truth...

93
00:05:11,280 --> 00:05:14,320
it's just that we don't usually talk anymore
that of the apple.

94
00:05:15,480 --> 00:05:17,360
Harold, thank you very much for coming.

95
00:05:17,840 --> 00:05:19,600
We'll look into it, okay?

96
00:05:22,800 --> 00:05:24,440
Mrs. Patty is special.

97
00:05:24,720 --> 00:05:27,920
She is smart and combative. And his heart...

98
00:05:28,200 --> 00:05:31,080
well, it's pure gold.

99
00:05:32,960 --> 00:05:35,320
Since I moved to Philly
last year,

100
00:05:35,720 --> 00:05:39,240
see Mrs. Patty is
the best moment of my day.

101
00:05:39,320 --> 00:05:41,360
They have to find her. Please.

102
00:05:41,440 --> 00:05:45,880
Harold, you have my word,
We'll do our best, okay?

103
00:05:47,960 --> 00:05:49,680
-Thank you, ma'am.
-Thank you.

104
00:05:51,560 --> 00:05:55,840
Call hospitals, police stations
and track your cell phone.

105
00:05:55,920 --> 00:05:57,080
Yes, okay.

106
00:05:57,600 --> 00:05:59,240
Make that damn call, ma'am.

107
00:06:00,200 --> 00:06:01,680
Are you trying to scare me?

108
00:06:02,640 --> 00:06:04,920
Forward. Do it. Kill the lady.

109
00:06:05,000 --> 00:06:06,320
If you keep talking, I will.

110
00:06:06,400 --> 00:06:10,040
We know you have the number
of Maurice with a different name.

111
00:06:10,120 --> 00:06:11,400
Call him now!

112
00:06:11,480 --> 00:06:14,320
You are very wrong
If you think I'm going to rat him out.

113
00:06:15,640 --> 00:06:17,760
-Do you think I'm joking?
-Alright! Okay.

114
00:06:17,840 --> 00:06:19,880
OK. Okay, okay.

115
00:06:27,840 --> 00:06:28,880
Nine, one, one, which one...?

116
00:06:28,960 --> 00:06:30,720
Relief! Aid!
I've been kidnapped!

117
00:06:31,000 --> 00:06:31,720
Hey!

118
00:06:32,080 --> 00:06:35,400
You can kill me if you want,
because I'm not going to tell you anything.

119
00:06:43,560 --> 00:06:44,480
Hello.

120
00:06:44,720 --> 00:06:46,120
I have called all the hospitals.

121
00:06:46,200 --> 00:06:49,120
There is no older woman who fits
with Mrs. Patty's description.

122
00:06:49,200 --> 00:06:51,520
Not in police stations either.
Call the coroner.

123
00:06:51,800 --> 00:06:52,680
Yes.

124
00:06:59,280 --> 00:07:00,920
Are we still pretending that nothing is happening?

125
00:07:01,440 --> 00:07:03,120
We're not pretending,

126
00:07:03,200 --> 00:07:05,360
but I don't want to bring
our problems at work, Mike.

127
00:07:05,440 --> 00:07:06,720
Well let's solve it.

128
00:07:06,800 --> 00:07:08,880
You and Jason are hiding something from me.
and I don't like it.

129
00:07:08,960 --> 00:07:10,360
-It's not true.
-Yes it is.

130
00:07:10,440 --> 00:07:12,520
The looks,
conversations alone...

131
00:07:12,600 --> 00:07:14,640
Nikki, let's get married.
You can't do this.

132
00:07:14,720 --> 00:07:18,160
But we have a woman in danger
out there and now is not the time.

133
00:07:18,240 --> 00:07:19,440
-I understand, now. Yeah?
-Yeah?

134
00:07:19,960 --> 00:07:21,680
-Eh... okay.
-Come in, come in.

135
00:07:21,760 --> 00:07:24,440
Well I have the call log
from Mrs. Patty.

136
00:07:24,520 --> 00:07:27,080
He has his cell phone turned off
and I can't locate it,

137
00:07:27,160 --> 00:07:29,480
but the last call you made
He went to 9-1-1.

138
00:07:30,880 --> 00:07:34,560
The teleoperator says he asked for help
and the call was cut off.

139
00:07:35,040 --> 00:07:36,160
Issue the alert.

140
00:07:42,760 --> 00:07:44,400
I found your filing cabinet
in the alley

141
00:07:44,480 --> 00:07:47,480
-Do you know Mrs. Patty well?
-I avoid her at all costs.

142
00:07:47,560 --> 00:07:48,680
Why's that?

143
00:07:48,760 --> 00:07:52,360
He filed a complaint against the restaurant.
He said he neglected the containers.

144
00:07:52,440 --> 00:07:54,360
What do you think?
I was just doing my job.

145
00:07:54,440 --> 00:07:56,520
I understand. I try to do
my work every day,

146
00:07:56,600 --> 00:07:59,360
but if my boss is having a bad day,
She's a tyrant, right?

147
00:07:59,960 --> 00:08:02,000
For a change,
Today I am not going to contradict you.

148
00:08:03,160 --> 00:08:05,840
Can you think of any reason why
that they want to do something to Patty?

149
00:08:05,920 --> 00:08:08,920
Mrs. Patty.
And, yes, many come to mind.

150
00:08:09,000 --> 00:08:11,080
There is no one on this block
that does not know anger

151
00:08:11,160 --> 00:08:13,040
from the chief sergeant of the block,
Mrs. Patty.

152
00:08:13,120 --> 00:08:16,440
Very good. I think for once
Gentrification could help us.

153
00:08:16,720 --> 00:08:19,160
I have seen a few cameras
at the doors of those houses.

154
00:08:19,680 --> 00:08:21,480
Where did you find
the file cabinet exactly?

155
00:08:21,560 --> 00:08:22,920
-Here.
-Here?

156
00:08:24,520 --> 00:08:28,200
I will feel that something has happened to him,
but with those bossy airs,

157
00:08:28,280 --> 00:08:30,400
may have finally come across
with whom he shouldn't.

158
00:08:31,760 --> 00:08:33,720
-Good luck, guys.
-Thank you.

159
00:08:35,320 --> 00:08:38,440
Harold adores her
and Tony says it's insufferable.

160
00:08:38,520 --> 00:08:39,800
Who is this woman?

161
00:08:40,280 --> 00:08:43,240
I deduce that it is someone who
wouldn't stain a filing cabinet...

162
00:08:44,440 --> 00:08:46,800
I wouldn't throw away or eat Cheetos,
if you hurry me

163
00:08:46,880 --> 00:08:48,960
You have to take it
for Helen to look for footprints.

164
00:08:49,040 --> 00:08:52,280
Yes, maybe someone eating
Cheetos will stop by

165
00:08:52,360 --> 00:08:53,800
and I will find it
after being kidnapped.

166
00:08:54,160 --> 00:08:56,360
-Could be. Hey, Tony!
-Yeah?

167
00:08:56,440 --> 00:08:58,120
Is there a lot of traffic on this street?

168
00:08:58,640 --> 00:08:59,560
No.

169
00:08:59,880 --> 00:09:02,000
Sometimes drug addicts came, but...

170
00:09:02,080 --> 00:09:03,920
since Mrs. Patty
is in charge,

171
00:09:04,280 --> 00:09:06,640
it's easier to go two blocks
lower than dealing with her.

172
00:09:06,720 --> 00:09:07,800
Okay, thank you.

173
00:09:08,160 --> 00:09:10,920
-I have a theory, shall I tell you?
-Yes, tell me.

174
00:09:11,160 --> 00:09:13,920
Good. move a little
towards the left.

175
00:09:15,600 --> 00:09:17,320
Thank you. Good.

176
00:09:17,920 --> 00:09:19,120
What are you doing?

177
00:09:20,560 --> 00:09:22,600
Can you explain to me why you end up
to attack me?

178
00:09:22,680 --> 00:09:25,560
Go down a little.
There we have it. Perfect.

179
00:09:25,920 --> 00:09:29,520
That's blood from a blow to the
head, surely from Mrs. Patty.

180
00:09:30,080 --> 00:09:33,320
And this is my theory.

181
00:09:36,120 --> 00:09:37,960
-It's not bad at all.
-Thank you.

182
00:09:39,680 --> 00:09:41,280
I love parties.

183
00:09:41,360 --> 00:09:44,040
But not when they last
until the wee hours of the morning.

184
00:09:44,120 --> 00:09:46,440
We have confirmed that the blood
It's from Mrs. Patty.

185
00:09:46,520 --> 00:09:49,320
-Please tell me you have something.
-Okay. It's just a possibility.

186
00:09:49,400 --> 00:09:51,440
The neighbors have provided us

187
00:09:51,520 --> 00:09:53,840
security camera videos
of its doors

188
00:09:53,920 --> 00:09:58,800
and I have rebuilt the route of
Mrs. Patty and it is revealing.

189
00:09:59,040 --> 00:10:01,560
-Do you want some popcorn?
-No, thanks.

190
00:10:01,800 --> 00:10:05,160
Good. The first stop of Mrs.
Patty is Mr. Henderson's house,

191
00:10:05,240 --> 00:10:06,760
who lives across the street from her.

192
00:10:06,840 --> 00:10:08,960
It seems that you have forgotten
lawn rules,

193
00:10:09,040 --> 00:10:10,520
so I have called a gardener.

194
00:10:10,600 --> 00:10:13,160
The bill is in your mailbox.
Don't forget the tip.

195
00:10:14,160 --> 00:10:16,960
-Are you serious?
-Oh, and it goes further.

196
00:10:17,040 --> 00:10:22,200
After Mr. Henderson, he goes
to Mrs. Jacobs' house.

197
00:10:22,280 --> 00:10:26,200
But he does know it's my car.
And I live on this street.

198
00:10:26,280 --> 00:10:28,280
Do you know how much it's going to cost me?

199
00:10:28,360 --> 00:10:30,840
Without permission, you cannot park,
Mrs. Jacobs.

200
00:10:31,480 --> 00:10:33,120
If I let him park
without resident card,

201
00:10:33,200 --> 00:10:35,000
It would be unfair to the rest.

202
00:10:35,560 --> 00:10:37,520
Here is the number
from the crane company.

203
00:10:39,520 --> 00:10:43,720
And it goes on and on until it sees
Harold and then we lose track of him.

204
00:10:43,800 --> 00:10:46,120
So we move on from no mobile
to too many.

205
00:10:46,480 --> 00:10:49,960
The question is, who did it provoke?
enough to hurt him?

206
00:10:50,920 --> 00:10:53,160
Whom? It won't be Mrs. Patty.

207
00:10:53,640 --> 00:10:57,160
Have you seen his filing cabinet? That
woman is the queen of the organization.

208
00:10:57,240 --> 00:10:59,040
Yeah, and also a nutcase.

209
00:10:59,120 --> 00:11:01,200
I may be misunderstood.

210
00:11:01,280 --> 00:11:03,480
Like my two favorite villains
of musicals.

211
00:11:03,560 --> 00:11:04,760
Do you know who they are?

212
00:11:08,680 --> 00:11:12,000
Mrs. Hannigan, from Annie,
and Evillene from The Wiz. Obvious.

213
00:11:12,080 --> 00:11:14,320
-Do you need anything, Helen?
-Yeah! Yes.

214
00:11:14,400 --> 00:11:16,880
Please accompany me to my office.

215
00:11:19,360 --> 00:11:21,920
There were no more prints in the file cabinet
Than Mrs. Patty's,

216
00:11:22,000 --> 00:11:23,920
but i know why someone
He got a craving for Cheetos.

217
00:11:24,000 --> 00:11:25,840
There is cannabis resin in the remains.

218
00:11:26,400 --> 00:11:29,040
-How is that possible?
-THC crystals.

219
00:11:29,120 --> 00:11:32,160
They remain on the most surfaces
time than you can notice or smell.

220
00:11:32,560 --> 00:11:34,440
It's the cane, how cool is it?

221
00:11:35,280 --> 00:11:36,520
Please, no jokes.

222
00:11:36,600 --> 00:11:40,120
It's just that bad jokes are
my drug

223
00:11:40,200 --> 00:11:43,040
I guess Mrs. Patty
It's not a porrera,

224
00:11:43,120 --> 00:11:45,360
which means that track
The kidnapper left her.

225
00:11:45,560 --> 00:11:48,080
I will identify the variety
in case we get something.

226
00:11:48,320 --> 00:11:50,080
I'll ask the neighbors. Yeah?

227
00:11:50,840 --> 00:11:52,080
Hey, guys.

228
00:11:52,400 --> 00:11:54,720
Mrs. Patty presented
parking complaints,

229
00:11:54,800 --> 00:11:57,400
housing, animal control,
but one can help us.

230
00:11:57,680 --> 00:11:58,880
-Bring Jason.
-Go.

231
00:11:59,360 --> 00:12:02,120
His name is Julian Meeks.
He has a car workshop.

232
00:12:02,360 --> 00:12:05,240
Multiple backgrounds.
Assault, robbery, everything.

233
00:12:05,480 --> 00:12:07,640
So kidnapping is one more level,
not a surprise.

234
00:12:07,720 --> 00:12:11,160
Yes. Mrs. Patty gave him several
complaints about car thefts,

235
00:12:11,240 --> 00:12:13,400
but he called so many times
who dropped the matter.

236
00:12:13,480 --> 00:12:14,360
What are you doing?

237
00:12:14,440 --> 00:12:16,360
I sense that that guy
He doesn't like cops.

238
00:12:16,440 --> 00:12:18,640
Hey, hey, let's not rush it, okay?

239
00:12:18,720 --> 00:12:22,040
Of course, because do you think that teaching him
Is the plaque to Meeks the best way?

240
00:12:22,120 --> 00:12:23,680
"Hello, do you have any victims here?"

241
00:12:23,760 --> 00:12:26,960
"Sure, follow me. Since you show me the
plate, it's tied there. Do you see it? There."

242
00:12:27,040 --> 00:12:29,680
Alright. Hey, hey, okay.
We have already arrived. It's your workshop.

243
00:12:36,720 --> 00:12:38,080
Isn't that Harold?

244
00:12:38,400 --> 00:12:40,720
Do you think the lover is hiding something from us?

245
00:12:40,800 --> 00:12:42,240
Or he organized it

246
00:12:42,320 --> 00:12:44,320
and he has paid that scoundrel
to kidnap Mrs. Patty.

247
00:12:50,120 --> 00:12:53,120
Julian Meeks is the first
from Mrs. Patty's list.

248
00:12:53,200 --> 00:12:54,800
I thought it could be
the kidnapper

249
00:12:54,880 --> 00:12:58,920
I paid you an advance for a car
to, you know, look around the place.

250
00:12:59,000 --> 00:13:00,440
-Look around the place.
-Exact.

251
00:13:00,760 --> 00:13:03,280
With all due respect,
that's nonsense.

252
00:13:03,360 --> 00:13:05,520
This is my chance to be your hero.

253
00:13:05,600 --> 00:13:09,000
Do they know he picked up Lonnie Jones
at school every day for months

254
00:13:09,080 --> 00:13:10,440
Why was your mother sick?

255
00:13:10,520 --> 00:13:14,040
Organized a food drive
when Mr. Klein was in trouble.

256
00:13:14,400 --> 00:13:18,520
He has a difficult character, but okay
It's worth fighting for that woman.

257
00:13:18,600 --> 00:13:20,760
Harold, Harold, listen. Hey...

258
00:13:20,840 --> 00:13:23,040
It is not convenient for us to be
your knight errant, okay?

259
00:13:23,480 --> 00:13:24,760
It is in our best interest that you are safe.

260
00:13:24,840 --> 00:13:26,040
so that Mrs. Patty
have someone to return to.

261
00:13:26,120 --> 00:13:28,160
But I can help.
I can do something.

262
00:13:28,240 --> 00:13:30,200
You've already helped us, okay?

263
00:13:30,280 --> 00:13:32,400
You just gave me an idea,
and I thank you,

264
00:13:32,480 --> 00:13:34,240
But now go home, please.

265
00:13:36,440 --> 00:13:39,360
Thanks, Harold.
Hey... what do you have in the trunk?

266
00:13:39,440 --> 00:13:41,600
My boys' basketball trophies,
why?

267
00:13:43,200 --> 00:13:44,200
No reason.

268
00:13:49,680 --> 00:13:50,800
What are you doing?

269
00:13:51,360 --> 00:13:53,640
What are you doing? Hey, huh, huh. No no!

270
00:13:54,040 --> 00:13:56,520
-I'm sorry.
-Because? Because? What are you doing?

271
00:13:56,600 --> 00:13:58,640
Do you want to relax?
I know a place to fix it.

272
00:13:58,720 --> 00:13:59,880
Don't tell Nikki, please.

273
00:14:00,920 --> 00:14:02,240
I had no intention.

274
00:14:03,240 --> 00:14:04,640
What has happened here?

275
00:14:06,000 --> 00:14:09,360
-Something stupid hit him.
-Do you want to take a walk, please?

276
00:14:09,800 --> 00:14:11,160
He's angry, he thinks it's my fault.

277
00:14:11,240 --> 00:14:13,840
What I wanted to say is the accidents
they pass.

278
00:14:14,160 --> 00:14:15,840
We would appreciate it
If I could sneak us in.

279
00:14:15,920 --> 00:14:18,120
We assume you have a lot of work,
so thank you very much.

280
00:14:18,200 --> 00:14:19,160
I just arrived at the workshop.

281
00:14:19,560 --> 00:14:20,840
-Just now?
-Yeah.

282
00:14:21,320 --> 00:14:24,520
It's a little late.
Lots of morning chores?

283
00:14:24,600 --> 00:14:27,320
Pure curiosity, in case, you know,
If I need you again.

284
00:14:27,400 --> 00:14:29,120
I have a flexible schedule.

285
00:14:29,200 --> 00:14:30,800
-Oh really? Very good.
-Yeah.

286
00:14:32,240 --> 00:14:34,360
Why don't you stop looking there?
What's there? I'm talking to you.

287
00:14:34,440 --> 00:14:35,360
Hey, Donny!

288
00:14:35,880 --> 00:14:37,400
-Donny!
-Hey, hey, hey!

289
00:14:37,720 --> 00:14:38,560
Hey!

290
00:14:39,280 --> 00:14:42,000
-You haven't lost anything there.
-I have to go to the bathroom.

291
00:14:42,080 --> 00:14:43,480
The service is broken.

292
00:14:43,680 --> 00:14:44,440
Hey!

293
00:14:45,280 --> 00:14:49,080
-Hey, hey, hey, hey, stay still!
-Stop, stop. Okay, okay.

294
00:14:49,160 --> 00:14:54,320
Look, look, look, look.
Calm down. You sit down. Sit down.

295
00:14:54,400 --> 00:14:57,360
With peace of mind. Calm down, okay?

296
00:14:58,120 --> 00:14:59,320
Come on, good.

297
00:15:12,880 --> 00:15:14,840
Is this what you do, idiots? Hey?

298
00:15:15,400 --> 00:15:16,400
Spare parts?

299
00:15:17,640 --> 00:15:18,680
What's there?

300
00:15:19,480 --> 00:15:23,080
Do you send catalysts to China? That
It's illegal. We're cops, by the way.

301
00:15:23,200 --> 00:15:24,320
Philadelphia Police.

302
00:15:32,400 --> 00:15:34,400
Hands behind your back. Don't move.

303
00:15:41,720 --> 00:15:42,880
That sure hurt.

304
00:15:44,240 --> 00:15:46,560
No, no, Harold, they haven't found her.

305
00:15:46,640 --> 00:15:48,480
We have asked your neighbors.

306
00:15:49,160 --> 00:15:52,520
We'll keep you informed, okay?
Of course, of course. Okay.

307
00:15:53,320 --> 00:15:54,880
That man is in love.

308
00:15:55,600 --> 00:15:58,120
-What's going on between you and Mike?
-Nothing.

309
00:15:58,200 --> 00:15:59,600
-Nothing?
-Nothing.

310
00:15:59,680 --> 00:16:00,840
-Okay.
-No problem.

311
00:16:01,880 --> 00:16:05,160
We know that you had an altercation with
Mrs. Patty, and that gives you a cell phone.

312
00:16:05,440 --> 00:16:07,640
-I haven't touched it.
-I'm going to ask you again.

313
00:16:07,720 --> 00:16:10,080
-Where is?
-Don't know.

314
00:16:10,160 --> 00:16:14,120
Well, I'd love to kill her, but
spend time with her? No way.

315
00:16:14,200 --> 00:16:16,320
You're like the neighborhood rodent,
Julien.

316
00:16:16,400 --> 00:16:17,960
Which is under all the cars.

317
00:16:18,040 --> 00:16:21,720
Look, let's make a deal, okay?
You tell me something relevant

318
00:16:21,800 --> 00:16:24,080
and I forget about the catalysts
stolen or...

319
00:16:24,160 --> 00:16:27,440
I'll put you in the train so they can eat you
the other rodents, understand?

320
00:16:28,000 --> 00:16:30,520
Okay. I was looking at a car

321
00:16:30,960 --> 00:16:33,760
and I saw Mrs. Patty,
so I hid.

322
00:16:34,000 --> 00:16:37,320
Two guys got out of a van
and they hit him.

323
00:16:38,080 --> 00:16:40,720
Then they put her inside and left.

324
00:16:40,800 --> 00:16:42,440
Okay. Did you see their faces?

325
00:16:42,520 --> 00:16:43,720
They were hooded.

326
00:16:45,360 --> 00:16:46,840
You're doing that neck thing.

327
00:16:47,120 --> 00:16:48,720
I don't know what you mean.

328
00:16:48,800 --> 00:16:51,680
When you're angry, you get angry
the neck in a specific way.

329
00:16:51,760 --> 00:16:53,800
-It's clear that you are.
-I'm not angry.

330
00:16:53,880 --> 00:16:56,000
Oh, okay. Is it that serious?

331
00:16:56,720 --> 00:16:58,040
I don't know how you define it.

332
00:16:58,120 --> 00:16:59,520
-Do you know what is serious?
-That?

333
00:16:59,600 --> 00:17:02,760
Than an older woman
been missing for eight hours.

334
00:17:02,840 --> 00:17:05,520
-That's serious. Please.
-That's serious.

335
00:17:05,600 --> 00:17:09,240
Well, tell me about the van.
Make, model, license plate.

336
00:17:09,400 --> 00:17:12,120
-I didn't keep the registration.
-Look, I don't have time for this,

337
00:17:12,200 --> 00:17:15,240
Okay? And I want you to know that
those prison rodents have

338
00:17:15,320 --> 00:17:16,600
very hungry, are we?

339
00:17:18,760 --> 00:17:22,360
It was a blue Chevy Astro, okay?
It's all I know.

340
00:17:22,440 --> 00:17:23,880
Yeah, no, I don't think so.

341
00:17:23,960 --> 00:17:27,640
Come on, man. I dedicate myself to cars,
okay? Not to old women.

342
00:17:28,240 --> 00:17:31,080
And even if I wasn't crazy,
which yes,

343
00:17:31,560 --> 00:17:33,280
I wouldn't mess with Mrs. Patty.

344
00:17:33,360 --> 00:17:37,400
Your son has a bodyguard with
the one I wouldn't like to face.

345
00:17:37,480 --> 00:17:38,640
What do you mean?

346
00:17:40,400 --> 00:17:43,440
-Mrs. Patty has no children.
-No, it doesn't have them.

347
00:17:43,720 --> 00:17:45,080
Mrs. Patty is not a mother.

348
00:17:45,760 --> 00:17:47,240
Well, not biological.

349
00:17:48,240 --> 00:17:51,640
Hey, it's over. If you want to know more,
We make a deal and he lets me go.

350
00:17:51,720 --> 00:17:53,120
Hey, I think you didn't understand.

351
00:17:53,200 --> 00:17:56,080
There's no deal worth it, you've tried
assault an agent, do you know how...?

352
00:17:56,160 --> 00:17:57,280
Hello. Hey...

353
00:17:58,400 --> 00:18:01,240
I just spoke
with his friend from the workshop.

354
00:18:01,440 --> 00:18:03,920
It is known that you do not pay him very well,
because he has snitched on everything and...

355
00:18:04,000 --> 00:18:05,480
I don't believe it.

356
00:18:05,800 --> 00:18:07,360
I don't care what you believe or not.

357
00:18:07,440 --> 00:18:10,200
Anyway, I thought he was just trafficking
with catalysts,

358
00:18:10,600 --> 00:18:13,880
but now your file has passed
from very big to...

359
00:18:14,440 --> 00:18:16,280
Hey, never see the light of day again.

360
00:18:17,000 --> 00:18:20,160
-Yes, very serious.
-OK. Alright.

361
00:18:21,240 --> 00:18:22,120
What do you want?

362
00:18:22,200 --> 00:18:25,360
I want names, okay?
Numbers, addresses, now.

363
00:18:27,960 --> 00:18:30,680
In March, he was stealing from...

364
00:18:31,040 --> 00:18:33,240
a BMW in front of the house
from Mrs. Patty.

365
00:18:33,320 --> 00:18:37,200
And suddenly
he was surrounded by Mo Betta and...

366
00:18:38,080 --> 00:18:39,720
his entourage of unfortunates.

367
00:18:40,280 --> 00:18:44,160
-And it turns out it was his car. Yes.
-Mo Betta the rapper? Hey?

368
00:18:44,320 --> 00:18:49,560
Oh. He's an MC. It's good, very good,
He just released an album. A new one.

369
00:18:49,640 --> 00:18:52,400
-The last one he did. He's going to rock it.
-Do you mind?

370
00:18:52,960 --> 00:18:55,360
-Yeah, I like it, just that.
-It is rumored that...

371
00:18:56,480 --> 00:18:58,160
She practically raised him.

372
00:18:58,720 --> 00:19:00,440
What education is that?

373
00:19:03,680 --> 00:19:05,360
I am eating
to hooligans like you.

374
00:19:05,440 --> 00:19:07,720
-Be quiet!
-Stop, man.

375
00:19:08,040 --> 00:19:09,120
You have hurt him.

376
00:19:11,240 --> 00:19:12,360
I know that voice.

377
00:19:13,560 --> 00:19:14,520
Kevin?

378
00:19:15,360 --> 00:19:18,000
Kevin Darnell Dixon, is that you?

379
00:19:19,040 --> 00:19:22,000
Do you think I don't recognize those lips?
And those broken teeth?

380
00:19:22,880 --> 00:19:25,280
You're crazy? I know you
since you were a child.

381
00:19:25,360 --> 00:19:28,000
What the hell is wrong with you? Ah!
I know your mother!

382
00:19:29,400 --> 00:19:30,160
That...?

383
00:19:30,240 --> 00:19:31,120
Come here!

384
00:19:36,520 --> 00:19:38,640
You had to open that big mouth, right?

385
00:19:38,720 --> 00:19:41,520
We don't want to kill the lady,
We just want to get to Mo.

386
00:19:42,000 --> 00:19:43,880
He recognized you, idiot.

387
00:19:43,960 --> 00:19:46,240
If you want to demand Mo
Let him respect you, okay.

388
00:19:46,320 --> 00:19:49,160
But it won't be of any use
if they end up giving us away.

389
00:19:49,400 --> 00:19:52,400
I hired you, understand?
Remember.

390
00:19:55,760 --> 00:19:57,560
Drop that. Let go.

391
00:19:58,560 --> 00:19:59,720
Last warning.

392
00:20:00,720 --> 00:20:03,200
Our problem is with Mo,
not with you

393
00:20:03,280 --> 00:20:06,600
-Tell us how it appears!
-I would protect that boy with my life.

394
00:20:06,680 --> 00:20:09,360
I told you no before and now too.

395
00:20:09,440 --> 00:20:12,280
Yeah? OK.
Let's do it another way.

396
00:20:15,600 --> 00:20:17,040
But what are you doing, man?

397
00:20:18,760 --> 00:20:20,760
There are many more bullets in this gun.

398
00:20:24,040 --> 00:20:25,000
Blues.

399
00:20:25,840 --> 00:20:27,440
It's in Blues.

400
00:20:28,000 --> 00:20:30,800
Mo Betta Blues. Very smart.

401
00:20:35,640 --> 00:20:38,080
-Come on, sit down, Maurice.
-Thank you.

402
00:20:38,520 --> 00:20:39,320
Well...

403
00:20:40,400 --> 00:20:43,040
So you had no idea that
Had something happened to Mrs. Patty?

404
00:20:43,560 --> 00:20:45,800
when they called me
I found out about his disappearance.

405
00:20:45,880 --> 00:20:47,840
Well we are trying to find it,
so anything,

406
00:20:47,920 --> 00:20:49,960
whatever you know can help.

407
00:20:51,040 --> 00:20:52,120
Why not...

408
00:20:53,240 --> 00:20:54,800
do we start from the beginning?

409
00:20:54,880 --> 00:20:56,560
When my mother died, I...

410
00:20:57,080 --> 00:20:59,920
I didn't have anyone.
I was jumping from couch to couch.

411
00:21:00,000 --> 00:21:01,280
I was eight years old.

412
00:21:02,240 --> 00:21:06,040
Starving to death. Only. but
upon meeting Mrs. Patty I knew...

413
00:21:06,720 --> 00:21:08,720
that there were still good people
in this world.

414
00:21:08,800 --> 00:21:12,960
"Good" is not an adjective I use
too many people to describe it.

415
00:21:15,720 --> 00:21:18,600
Don't get me wrong.
It still scares me a lot.

416
00:21:19,240 --> 00:21:20,280
I believe it.

417
00:21:21,920 --> 00:21:23,560
But he saw that he was in trouble...

418
00:21:24,120 --> 00:21:26,000
and adopted a child
that everyone considered lost.

419
00:21:26,200 --> 00:21:27,800
Ms. Patty sees the potential
of the people.

420
00:21:28,000 --> 00:21:28,880
As?

421
00:21:29,200 --> 00:21:30,800
When he saw that I liked music,

422
00:21:31,640 --> 00:21:33,560
He forced me to learn piano.

423
00:21:34,360 --> 00:21:37,800
"If you're going to do it, do it right."

424
00:21:38,800 --> 00:21:39,880
It's their motto.

425
00:21:40,320 --> 00:21:41,960
He forced me to practice.

426
00:21:42,160 --> 00:21:44,320
He even helped me choose
my stage name.

427
00:21:44,400 --> 00:21:47,160
-Was Mo Betta your idea?
-Yeah.

428
00:21:47,880 --> 00:21:50,800
I told everyone
that had better style,

429
00:21:50,880 --> 00:21:53,400
image and letters
than any Philly rapper.

430
00:21:53,480 --> 00:21:54,920
I have a question.

431
00:21:55,920 --> 00:21:57,560
Don't you think maybe...

432
00:21:58,760 --> 00:22:01,000
someone is using it
to get to you?

433
00:22:05,160 --> 00:22:06,320
Don't know.

434
00:22:07,320 --> 00:22:08,520
A lot of people hate me, you know?

435
00:22:09,200 --> 00:22:10,640
Occupational hazards.

436
00:22:12,720 --> 00:22:15,080
But Mrs. Patty doesn't deserve this.

437
00:22:15,160 --> 00:22:16,920
Oh I agree
that he doesn't deserve it.

438
00:22:17,000 --> 00:22:19,960
So if there's anything else you want
Tell me, now is the time.

439
00:22:21,120 --> 00:22:22,280
I don't know anything.

440
00:22:26,320 --> 00:22:27,480
We will talk.

441
00:22:33,800 --> 00:22:36,760
Hide something. And I want to know what.

442
00:22:37,280 --> 00:22:39,560
I'll investigate what's online
to see if anything appears.

443
00:22:39,640 --> 00:22:40,760
I want you to follow him.

444
00:22:40,840 --> 00:22:44,400
I don't know what trouble he's gotten into,
But that poor woman is paying for it.

445
00:22:44,480 --> 00:22:45,720
Good. Understood.

446
00:22:50,880 --> 00:22:52,400
I'm sorry to admit it,
But Nikki is right.

447
00:22:52,480 --> 00:22:53,720
That boy is hiding something from us.

448
00:22:54,120 --> 00:22:57,680
-Yes, and that happens a lot lately.
-Okay, enough.

449
00:22:57,760 --> 00:22:59,400
You just officially surpassed

450
00:22:59,480 --> 00:23:01,400
your daily quota of comments
passive aggressive

451
00:23:01,480 --> 00:23:03,280
-What the hell is wrong with you?
-Ask your ex-wife.

452
00:23:03,360 --> 00:23:04,720
I already did.
Now I ask you.

453
00:23:04,800 --> 00:23:06,960
I don't need relationship advice now,
okay?

454
00:23:07,040 --> 00:23:08,760
If you want to help me,
fill out the papers

455
00:23:08,840 --> 00:23:10,560
to explain why I need
a new rearview mirror.

456
00:23:10,640 --> 00:23:11,440
Okay.

457
00:23:13,120 --> 00:23:15,120
Did you eat his leftovers?
He hates it. Don't do it.

458
00:23:15,200 --> 00:23:16,840
We're not going to do it.
We are not going to continue.

459
00:23:16,920 --> 00:23:17,720
Okay.

460
00:23:17,960 --> 00:23:19,560
Did you forget to download
the toilet lid?

461
00:23:19,640 --> 00:23:22,040
I don't do those things,
That's why he's going to marry me.

462
00:23:22,440 --> 00:23:24,240
Diana.

463
00:23:26,840 --> 00:23:29,360
-Give her flowers.
-Okay, okay?

464
00:23:29,440 --> 00:23:30,400
OK.

465
00:23:36,200 --> 00:23:39,360
There goes Mo with his bodyguard.
Do they perform at that nightclub?

466
00:23:41,720 --> 00:23:42,840
What's happening?

467
00:23:49,440 --> 00:23:51,000
There are always pressures,

468
00:23:51,080 --> 00:23:53,040
but I promised myself one thing
and to my people...

469
00:23:53,120 --> 00:23:55,880
Huh. Do you remember cannabis
from Mrs. Patty's filing cabinet?

470
00:23:55,960 --> 00:23:56,680
Yes.

471
00:23:56,760 --> 00:23:58,600
It is a variety called
Evergreen Bliss.

472
00:23:59,120 --> 00:24:01,680
Okay. Find out who grows it
and where they sell it.

473
00:24:02,160 --> 00:24:04,040
-I'm already doing it.
-Oh, thank you.

474
00:24:05,520 --> 00:24:09,360
Oh. Mo Betta does well to have
bodyguard How cruel they are.

475
00:24:09,440 --> 00:24:14,000
At the moment it's just haters and complaints,
no real threat.

476
00:24:14,080 --> 00:24:15,400
That's it.

477
00:24:15,920 --> 00:24:17,920
Evergreen Bliss
produced exclusively

478
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
a producer in the urban district
from Philadelphia.

479
00:24:20,080 --> 00:24:22,400
Well, find out which dispensaries
is sold.

480
00:24:22,480 --> 00:24:24,000
If we had a list of clients,

481
00:24:24,080 --> 00:24:25,920
we could know who has kidnapped
to Mrs. Patty.

482
00:24:26,000 --> 00:24:27,240
-Go.
-Thank you.

483
00:24:29,720 --> 00:24:32,640
When you are successful,
It is impossible not to have haters.

484
00:24:33,200 --> 00:24:35,480
If you let me pass.
Philadelphia Police.

485
00:24:35,560 --> 00:24:38,680
-We have to go in.
-Already. First show me the order.

486
00:24:38,760 --> 00:24:41,560
-The order.
-Or 100 dollars.

487
00:24:41,640 --> 00:24:42,760
Are we in Miami?

488
00:24:43,120 --> 00:24:46,600
-Look, a lady has disappeared.
-Well, it's not here.

489
00:24:46,680 --> 00:24:49,120
Yeah, probably not, but you know?

490
00:24:49,200 --> 00:24:52,000
There is a risk of fire here
and, if we want,

491
00:24:52,080 --> 00:24:55,000
we can close the place
for breaking the regulations.

492
00:24:57,800 --> 00:25:02,240
Yeah! You are machines!
Here, among friends.

493
00:25:02,760 --> 00:25:06,160
What do you say, Philly?

494
00:25:09,200 --> 00:25:10,000
Yeah!

495
00:25:13,640 --> 00:25:17,520
And now a big applause for
our Philly colleague Mo Betta!

496
00:25:22,960 --> 00:25:26,600
You. Where the hell is Kevin?
Where is Kevin?

497
00:25:26,680 --> 00:25:28,160
I haven't seen him today, man.

498
00:25:38,120 --> 00:25:39,920
Yes, do you like it? How are we today?

499
00:25:44,600 --> 00:25:46,960
-How are we going to find him here?
-Don't know.

500
00:25:47,160 --> 00:25:48,600
I look above and you look below.

501
00:25:58,360 --> 00:25:59,640
Sorry, excuse me.

502
00:26:19,240 --> 00:26:21,080
-Yes, say? Say?
-Wayne.

503
00:26:21,160 --> 00:26:24,920
-Do you hear me?
-Jay? Jay, I can barely hear you.

504
00:26:25,000 --> 00:26:27,720
-Are you at a concert?
-No, I'm in a nightclub.

505
00:26:27,800 --> 00:26:30,000
Oh, in a nightclub.
I want to be in a nightclub.

506
00:26:30,080 --> 00:26:33,600
No, you wouldn't want to. This is crowded
and I can't find a guy.

507
00:26:33,680 --> 00:26:36,880
I need you to find the cell phone
by Mo Betta. How long would it take you?

508
00:26:36,960 --> 00:26:38,120
Uh... five minutes.

509
00:26:38,200 --> 00:26:39,480
It doesn't work for me, very slow.

510
00:26:41,320 --> 00:26:42,600
Forget it, I'll call you later.

511
00:26:47,160 --> 00:26:49,240
Hey! Is your boss back there?

512
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
-Who wants to know?
-I have to talk to him.

513
00:26:52,080 --> 00:26:54,120
Hey, hey, hey.

514
00:26:54,200 --> 00:26:57,480
Hey, buddy, do you notice it? It is a
pistol. Let go of my partner.

515
00:26:57,560 --> 00:26:59,160
Very good. And now, where is Mo?

516
00:27:04,480 --> 00:27:06,080
-Where are you going?
-Don't know.

517
00:27:06,840 --> 00:27:08,680
Why have you come
to this club today?

518
00:27:10,120 --> 00:27:11,720
have a conflict
with an old friend.

519
00:27:11,800 --> 00:27:14,120
-He thought I would be here.
-Okay, what's his name?

520
00:27:14,200 --> 00:27:15,560
I don't get paid to ask questions.

521
00:27:15,640 --> 00:27:19,080
No, no, no, they pay you to protect him
and it seems that you have done it out of sadness.

522
00:27:19,160 --> 00:27:21,120
-Call him on his cell phone right now.
-Can't.

523
00:27:21,200 --> 00:27:23,200
-Why not?
-Mo gave me his cell phone.

524
00:27:26,520 --> 00:27:28,280
He doesn't want to be located.

525
00:27:29,360 --> 00:27:31,760
If something happens to him, it will be your fault,
you know that, right?

526
00:27:31,840 --> 00:27:33,280
Jay, Jay, you have to see this.

527
00:27:34,480 --> 00:27:36,120
He shot me.

528
00:27:36,320 --> 00:27:38,840
Maurice! Don't pay attention to them, honey.
Don't come!

529
00:27:41,400 --> 00:27:43,560
Yes. And it also has a message.

530
00:27:44,280 --> 00:27:47,240
"Leave your cell phone. Come alone or he will die."

531
00:27:47,320 --> 00:27:50,120
-There is no location, right?
-No. Mo must know where to go.

532
00:27:50,200 --> 00:27:52,080
-We're screwed.
-And also Mrs. Patty.

533
00:27:52,560 --> 00:27:54,960
traffic cameras
Mo's car has been recorded

534
00:27:55,040 --> 00:27:56,640
when entering the North Highway.

535
00:27:56,720 --> 00:27:59,680
I don't know where it will go,
but we are in it.

536
00:27:59,760 --> 00:28:02,160
-Continue north.
-Have you found anything in the video?

537
00:28:02,240 --> 00:28:05,120
Just confirmation that the
society has reached a new level

538
00:28:05,200 --> 00:28:07,800
crazy if they shoot ladies
in the legs.

539
00:28:07,880 --> 00:28:10,400
-Ridiculous.
-Yes, I totally agree.

540
00:28:10,480 --> 00:28:13,360
It has metadata disabled,
I can't find out the place.

541
00:28:13,440 --> 00:28:14,600
And the background noises?

542
00:28:14,680 --> 00:28:17,320
I haven't been able to get anything,
but I'll keep trying.

543
00:28:17,400 --> 00:28:19,280
Mo believes he can save
to Mrs. Patty alone.

544
00:28:19,360 --> 00:28:21,560
If we don't arrive on time,
we will have two victims.

545
00:28:21,640 --> 00:28:22,840
Maybe I have something.

546
00:28:22,920 --> 00:28:25,160
Do you remember the cannabis in the filing cabinet?
from Mrs. Patty?

547
00:28:25,240 --> 00:28:27,920
This variety is only sold
at the Philly Weedsteaks dispensary.

548
00:28:28,000 --> 00:28:30,560
That's a medical dispensary, okay?

549
00:28:30,640 --> 00:28:32,360
Customer information
is protected.

550
00:28:32,440 --> 00:28:34,840
-I could get a warrant, but...
-We don't have time for that.

551
00:28:34,920 --> 00:28:37,600
-Exact.
-And that's why I called a friend.

552
00:28:37,920 --> 00:28:41,040
She's not my friend, but you know,
your friends are my friends, and...

553
00:28:41,120 --> 00:28:42,440
-Wayne?
-Yes, Wayne.

554
00:28:44,560 --> 00:28:47,240
Eh... MPU volunteering,
How can I help you?

555
00:28:47,320 --> 00:28:49,960
-Come on, tell me you have something.
-I'm on it, it's almost there.

556
00:28:50,040 --> 00:28:52,320
Okay, no pressure.
Although the client list

557
00:28:52,400 --> 00:28:54,640
It's the only thing that would help us
to find Mrs. Patty.

558
00:28:55,360 --> 00:28:56,720
Ah, now, here I am.

559
00:28:57,200 --> 00:28:59,760
Looking for clients
who have purchased Evergreen Bliss.

560
00:29:00,080 --> 00:29:03,040
-Which ones live on your block?
-Come on, give me their names.

561
00:29:03,360 --> 00:29:06,400
Noah Avery, Gabriel Cartwright,
Kevin Dixon...

562
00:29:06,480 --> 00:29:09,520
Kevin Dixon.
Hey... that's No-Phi Deluxe.

563
00:29:10,160 --> 00:29:11,400
-Who?
-What... who?

564
00:29:11,800 --> 00:29:15,240
He is a producer. Work with Mo Betta
for years.

565
00:29:15,320 --> 00:29:16,880
They made several mix tapes.
He has triumphed.

566
00:29:16,960 --> 00:29:19,640
It's on the top 50 list.
Source producers.

567
00:29:19,720 --> 00:29:22,800
He also has to be the uncle of the
What the bodyguard told us about.

568
00:29:23,120 --> 00:29:26,960
That's knowing a lot.
How can you know so much about hip hop?

569
00:29:27,040 --> 00:29:29,760
Because I'm a G, I'll tell you later.
A long story.

570
00:29:30,480 --> 00:29:32,040
A long story says...

571
00:29:33,160 --> 00:29:34,520
-A G?
-Yeah.

572
00:29:35,440 --> 00:29:38,360
Kemi, tell Nikki what we need
everything you know about Kevin Dixon,

573
00:29:38,440 --> 00:29:41,520
okay? He is a producer.
It's probably the kidnapper.

574
00:29:41,600 --> 00:29:43,680
-Tell me.
-It's him, Kevin Dixon.

575
00:29:43,760 --> 00:29:46,720
I was looking for background and
I found a court file.

576
00:29:46,800 --> 00:29:49,760
Unsolved. But Kevin sued.
Mo a year ago.

577
00:29:50,280 --> 00:29:51,320
Why did you sue him?

578
00:29:51,400 --> 00:29:54,600
Mo changed producers just before
to sign to record another album.

579
00:29:54,680 --> 00:29:56,800
It's a betrayal of a friend
in every rule.

580
00:29:56,880 --> 00:29:59,120
So there is a motive.
Do we have a location?

581
00:29:59,200 --> 00:30:00,360
Oh, huh...

582
00:30:00,440 --> 00:30:03,040
Lack of ambient sound
It seemed suspicious to me,

583
00:30:03,120 --> 00:30:05,960
so I have removed the voices.
Listen to that.

584
00:30:07,960 --> 00:30:11,280
-I don't hear anything.
-Exact. The place is soundproofed.

585
00:30:12,200 --> 00:30:14,560
Check to see if Kevin Dixon
It has a recording studio.

586
00:30:14,640 --> 00:30:16,200
-Yeah.
-Good job.

587
00:30:18,800 --> 00:30:22,080
The studio is called Boogie Beats,
It's on North Broad.

588
00:30:22,160 --> 00:30:24,280
That's in Hunting Park.
We are 10 minutes away.

589
00:30:24,360 --> 00:30:26,480
It's the right pedal.
Make it five, come on.

590
00:30:29,440 --> 00:30:30,600
Where are you, Kevin?

591
00:30:32,560 --> 00:30:33,960
Are you afraid now?

592
00:30:35,480 --> 00:30:36,680
Don't hide.

593
00:30:38,720 --> 00:30:40,160
I haven't called the police.

594
00:30:40,600 --> 00:30:42,240
Now show your face!

595
00:30:44,840 --> 00:30:47,760
-Mom Patty.
-Dear! No! Be careful.

596
00:30:51,000 --> 00:30:52,960
One of the two finally throws eggs at him.

597
00:30:53,040 --> 00:30:56,800
And another is still very resentful
and he has a very big mouth.

598
00:30:56,880 --> 00:30:59,480
Maurice, there are two, Maurice, Maurice!

599
00:31:01,400 --> 00:31:02,840
It's over.

600
00:31:04,560 --> 00:31:05,520
Give me that.

601
00:31:30,480 --> 00:31:32,280
It's the van they used
for kidnapping.

602
00:31:32,360 --> 00:31:34,800
-Don't we need reinforcements?
-There is no time for that.

603
00:31:35,040 --> 00:31:37,600
Why do I spend half my life thinking
that they will kill us because of you?

604
00:31:37,880 --> 00:31:40,520
Think about the other half. Wait.

605
00:31:44,280 --> 00:31:45,240
Oh, honey.

606
00:31:49,280 --> 00:31:53,000
They are business. The label wanted
that he used his producers.

607
00:31:54,480 --> 00:31:56,280
Do you think this is because of the music?

608
00:31:57,280 --> 00:31:59,280
I have lived in your shadow
since we were kids.

609
00:31:59,360 --> 00:32:03,000
And she has encouraged you
in every step you took.

610
00:32:07,480 --> 00:32:09,280
You got the scholarship I wanted,

611
00:32:09,360 --> 00:32:10,800
to the girl that I wanted,

612
00:32:10,880 --> 00:32:12,960
you became
in the city hero.

613
00:32:14,040 --> 00:32:18,440
Mo Betta. And I have accompanied you
all the time.

614
00:32:18,680 --> 00:32:22,080
I already know. That's why I let you produce me
the last album.

615
00:32:22,160 --> 00:32:24,600
So that later you could record again
our themes, Mo?

616
00:32:25,040 --> 00:32:26,720
And leave me without benefits?

617
00:32:27,680 --> 00:32:29,160
It's the last straw, Mo.

618
00:32:29,680 --> 00:32:32,160
-You fucking fake...
-I'm sorry!

619
00:32:33,160 --> 00:32:37,680
I'm sorry. I understand your anger,
but why do you bring in Mrs. Patty?

620
00:32:39,000 --> 00:32:40,400
You could have talked to me.

621
00:32:40,800 --> 00:32:43,640
I couldn't! You changed your fucking number.

622
00:32:44,480 --> 00:32:47,360
Do you think the first thing that happened to me
What happened was kidnapping an old woman?

623
00:32:47,520 --> 00:32:50,320
Don't call me old woman again,
Broken Teeth.

624
00:32:52,640 --> 00:32:54,040
What's up, Maurice,

625
00:32:56,720 --> 00:32:58,200
is that as long as you're still alive,

626
00:32:58,560 --> 00:33:00,680
Kev will have to go on living
in your shadow

627
00:33:00,760 --> 00:33:03,280
But if you disappear, well...

628
00:33:03,560 --> 00:33:04,720
They are going to kill you.

629
00:33:06,040 --> 00:33:08,480
Kevin has a percentage
from the last album.

630
00:33:08,560 --> 00:33:09,880
Sales will skyrocket.

631
00:33:10,600 --> 00:33:12,200
It didn't have to be this way, Mo.

632
00:33:15,320 --> 00:33:16,520
Go see what happens.

633
00:33:17,080 --> 00:33:18,160
You...

634
00:33:19,600 --> 00:33:20,680
Stay here.

635
00:33:23,680 --> 00:33:24,880
To the left.

636
00:33:31,680 --> 00:33:32,800
I'm sorry, I'm sorry.

637
00:33:41,800 --> 00:33:43,520
-Hey!
-Hello.

638
00:33:44,360 --> 00:33:46,720
Philadelphia Police. Lower the weapon.

639
00:33:47,920 --> 00:33:50,960
-Drop the weapon or shoot.
-OK.

640
00:33:51,960 --> 00:33:53,960
I swear to God. To the ground.

641
00:33:54,400 --> 00:33:55,360
Throw it away.

642
00:33:55,920 --> 00:33:57,080
Get down!

643
00:33:58,600 --> 00:33:59,560
Get her away.

644
00:34:00,880 --> 00:34:02,240
Get her away.

645
00:34:03,720 --> 00:34:04,560
Okay.

646
00:34:05,080 --> 00:34:06,000
That's it. And now what?

647
00:34:32,600 --> 00:34:35,000
Hands behind your back.
You are detained.

648
00:34:41,520 --> 00:34:43,240
With everything you've done for me,
Mom Patty,

649
00:34:43,320 --> 00:34:45,080
I feel that my music
has put you in danger.

650
00:34:45,680 --> 00:34:48,280
That you are well is the only thing
what matters to me

651
00:34:52,320 --> 00:34:53,960
I was not blessed with children,

652
00:34:54,040 --> 00:34:57,000
but fill that void in your life
It is very important to me.

653
00:35:00,160 --> 00:35:01,120
I love you.

654
00:35:01,640 --> 00:35:04,320
Yes. Do you have room for one more?

655
00:35:07,280 --> 00:35:08,720
Harold, what are you doing here?

656
00:35:08,800 --> 00:35:13,120
Help the MPU find her, of course.
They have told me that I have helped a lot.

657
00:35:21,080 --> 00:35:22,880
I have gotten them to sign
everyone on the block.

658
00:35:23,160 --> 00:35:26,960
Until the uptight Mrs. Jacobs,
I forgive him for calling the tow truck.

659
00:35:27,120 --> 00:35:30,280
And I have bought more covers
plastic and adhesive tabs.

660
00:35:30,360 --> 00:35:34,200
Wow... Oh, you're a sweetheart.

661
00:35:37,040 --> 00:35:38,080
Mrs. Patty...

662
00:35:39,120 --> 00:35:40,680
I am in love with you

663
00:35:40,760 --> 00:35:43,240
since you welcomed me
to this neighborhood.

664
00:35:44,200 --> 00:35:46,880
I'm sorry I didn't have
the courage to tell him,

665
00:35:47,320 --> 00:35:51,000
but to think that he was going to reject me
It scared me more.

666
00:35:51,640 --> 00:35:53,480
I am the luckiest man
of the world.

667
00:35:53,560 --> 00:35:56,760
Of all the apples in Philly,
I ended up in his.

668
00:35:59,640 --> 00:36:00,520
Wow, Harold.

669
00:36:03,520 --> 00:36:06,480
I think you are the first
that leaves me speechless.

670
00:36:07,680 --> 00:36:09,400
I am happy to accept that honor.

671
00:36:10,600 --> 00:36:11,800
And one more thing.

672
00:36:13,040 --> 00:36:14,720
His reign continues.

673
00:36:17,480 --> 00:36:19,160
Could the night get any better?

674
00:36:19,440 --> 00:36:21,800
Why don't we celebrate?
with a date?

675
00:36:21,960 --> 00:36:23,640
First to the hospital and then to dinner.

676
00:36:24,280 --> 00:36:25,200
Well...

677
00:36:25,960 --> 00:36:28,320
I already told the health workers
nothing from a hospital.

678
00:36:29,920 --> 00:36:32,360
But a date... I'd love that.

679
00:36:36,520 --> 00:36:37,480
And, Harold...

680
00:36:39,040 --> 00:36:40,360
Call me Patty.

681
00:36:50,720 --> 00:36:51,800
-Hello.
-Hello.

682
00:36:51,880 --> 00:36:54,520
I already know that you have to take
the laptop, but...

683
00:36:54,600 --> 00:36:57,960
before you do it.
Could you explain to me...

684
00:36:59,760 --> 00:37:00,560
this?

685
00:37:01,080 --> 00:37:02,120
Oh.

686
00:37:03,480 --> 00:37:07,920
No no. No, I'm not going to explain anything.
I'm going to stay in the fifth.

687
00:37:08,000 --> 00:37:09,120
-Interesting.
-Yeah.

688
00:37:09,200 --> 00:37:09,920
Already.

689
00:37:10,040 --> 00:37:12,040
So that's why you know so much
hip hop

690
00:37:12,440 --> 00:37:14,080
You were a rapper kid.

691
00:37:14,160 --> 00:37:17,960
Prodigy, yes, is the term they use,
but call it what you want.

692
00:37:18,160 --> 00:37:21,280
You are a man of hidden talents,
Jason Grant.

693
00:37:22,360 --> 00:37:24,080
"Local rapper, Jason Grant,

694
00:37:24,360 --> 00:37:27,040
sweeps the stage
with his song "Arriba las manos."

695
00:37:27,120 --> 00:37:30,240
It is very interesting that you put
"manoz" with Z.

696
00:37:30,440 --> 00:37:34,960
Yes, I know you're laughing at me,
but that song triumphed.

697
00:37:35,040 --> 00:37:36,800
-Yes? Did he succeed?
-Yes. It was improvised, yes.

698
00:37:36,880 --> 00:37:39,480
Can it be downloaded from the internet
Or do you have to order it on a cassette tape?

699
00:37:39,560 --> 00:37:42,200
Ah, how funny. Very funny.
I like it, it's funny.

700
00:37:42,280 --> 00:37:43,200
Yes. But, seriously.

701
00:37:43,280 --> 00:37:45,800
If I had known you then,
You would have been exactly my type.

702
00:37:46,320 --> 00:37:47,200
So?

703
00:37:48,000 --> 00:37:49,160
-Yes.
-Yes?

704
00:37:49,240 --> 00:37:51,560
-So.
-But now just...

705
00:37:51,640 --> 00:37:53,160
-Not at all. Hey?
-Yeah.

706
00:37:53,240 --> 00:37:53,960
Hey?

707
00:37:54,520 --> 00:37:55,360
I...

708
00:37:55,800 --> 00:37:57,400
-You make me sick.
-You don't like me anymore?

709
00:38:06,640 --> 00:38:08,680
Hang on a minute.

710
00:38:09,240 --> 00:38:11,440
I didn't expect this.
And I have news.

711
00:38:12,040 --> 00:38:13,160
Oh, huh...

712
00:38:13,440 --> 00:38:16,680
Have you found any relationship
between Braun and the terrorist or...?

713
00:38:16,760 --> 00:38:17,840
-No.
-No.

714
00:38:17,920 --> 00:38:20,600
No. But I have investigated Barlowe
and...

715
00:38:20,960 --> 00:38:24,480
all his attacks have caused
only material damage.

716
00:38:24,560 --> 00:38:26,960
So, two murders don't add up.

717
00:38:27,040 --> 00:38:28,400
Okay, uh...

718
00:38:28,760 --> 00:38:30,880
So why has he confessed?

719
00:38:31,520 --> 00:38:33,240
-What do you think?
-Don't know.

720
00:38:33,960 --> 00:38:36,680
But, our problem with HIPAA
It has given me an idea.

721
00:38:36,760 --> 00:38:39,440
I've looked at your medical history and...

722
00:38:41,200 --> 00:38:44,560
I don't know why he confessed
or why he has taken the blame,

723
00:38:44,640 --> 00:38:46,760
-but he won't be many years old.
-Why not?

724
00:38:46,840 --> 00:38:49,280
He has a grade IV carcinoma,
so...

725
00:38:49,920 --> 00:38:53,080
Uh...do you have a carcinoma
in grade IV?

726
00:38:53,160 --> 00:38:54,640
-Yeah.
-Eh...

727
00:38:54,920 --> 00:38:56,240
I have to tell Nikki.

728
00:38:56,800 --> 00:38:59,200
-Do you have to tell Nikki now?
-Yeah.

729
00:38:59,680 --> 00:39:02,720
-The uncle is in prison.
-So...

730
00:39:03,280 --> 00:39:04,600
It will still be there tomorrow.

731
00:39:04,680 --> 00:39:06,800
I have to go tell him. I'm sorry.

732
00:39:07,400 --> 00:39:11,400
Sorry, I'm leaving. I have to go.
This proves that I am right.

733
00:39:14,320 --> 00:39:15,760
At least it has been left.

734
00:39:16,960 --> 00:39:18,000
Where were we going?

735
00:39:18,960 --> 00:39:20,720
Hey, sorry, I need the...

736
00:39:21,520 --> 00:39:23,320
Are you taking my dignity
and my happiness?

737
00:39:23,400 --> 00:39:24,960
Ah, shoes. Oh really? What did I tell you?

738
00:39:25,040 --> 00:39:27,160
What did I tell you? Do you see it? Do you see it?

739
00:39:30,840 --> 00:39:31,720
Hey.

740
00:39:32,920 --> 00:39:33,840
Hey...

741
00:39:35,200 --> 00:39:36,200
Listen.

742
00:39:37,000 --> 00:39:41,200
Jay and I have a code, okay?
And sometimes I forget to tell you.

743
00:39:41,280 --> 00:39:43,320
Yeah, and it's strange considering
that I'm going to marry you,

744
00:39:43,400 --> 00:39:45,440
but in the end I am the last
in finding out.

745
00:39:45,520 --> 00:39:49,520
I understand you, okay?
Do you want me to tell you things?

746
00:39:50,680 --> 00:39:51,720
and I will tell you.

747
00:39:51,800 --> 00:39:53,280
Okay, do you want to tell me things?

748
00:39:53,880 --> 00:39:57,880
When I asked you if Jason
I was up to something, did you lie to me? Hey?

749
00:39:58,480 --> 00:40:00,040
Jay, now is not a good time...

750
00:40:00,120 --> 00:40:02,400
No, I have to talk to you
In private, okay?

751
00:40:02,480 --> 00:40:05,240
-I already have my answer.
-Mike. Mike.

752
00:40:05,640 --> 00:40:06,720
Was it about me?

753
00:40:07,480 --> 00:40:09,000
It's always about you.

754
00:40:09,080 --> 00:40:11,360
-What are you doing here?
-Let's see, listen.

755
00:40:11,440 --> 00:40:13,080
Barlowe, the car bomb.

756
00:40:13,160 --> 00:40:15,120
I've talked to Wayne.
I asked him to investigate...

757
00:40:15,200 --> 00:40:17,600
-Jay, I told you case closed.
-I know what you told me...

758
00:40:17,680 --> 00:40:19,760
"case closed", but it is not.
It's not.

759
00:40:19,840 --> 00:40:24,080
That confession is convenient and false.
You understand me? Convenient and false.

760
00:40:24,160 --> 00:40:25,920
I tell you that Braun
is behind this.

761
00:40:26,000 --> 00:40:27,760
She's using that guy
to cover up something.

762
00:40:27,840 --> 00:40:29,320
What are you basing it on?

763
00:40:30,720 --> 00:40:32,560
you are angry
because he tries to control you

764
00:40:32,640 --> 00:40:34,480
and I'm starting to think he's right.

765
00:40:34,640 --> 00:40:38,280
-He's manipulating you.
-Oh, are you manipulating me?

766
00:40:38,360 --> 00:40:41,960
No, you want to get revenge on my boss,
and that's going to kill us, Jay!

767
00:40:42,520 --> 00:40:45,680
But why do you say that?
No. Of course not.

768
00:40:45,760 --> 00:40:48,520
-You're going to cost me my job.
-Braun is involved in this, okay?

769
00:40:48,600 --> 00:40:51,800
Look at me. I have a hunch.
When have I been wrong?

770
00:40:51,880 --> 00:40:54,040
Do you think I want to hurt you?
Are you crazy? Of course not.

771
00:40:54,120 --> 00:40:55,440
I just want the truth, nothing more.

772
00:40:55,920 --> 00:40:57,320
About someone who can destroy us?

773
00:40:57,400 --> 00:40:58,880
It's not going to destroy us
and I'll tell you why.

774
00:40:58,960 --> 00:41:01,280
because you are not going to allow it
I'm not even going to allow it.

775
00:41:01,560 --> 00:41:05,040
We have experienced worse things.
Do you trust me, yes or no?

776
00:41:06,480 --> 00:41:08,320
I always trust you, Jay.

777
00:41:10,360 --> 00:41:11,920
But don't make me regret it.

778
00:41:15,280 --> 00:41:17,280
Translated by Patricia Lommers
Subtitled by Lucía Hoffman


